Friday, August 17, 2012

'Take a Shotgun to the Boy Scouts'

Here's the real face of Leftist totalitarianism.

...The website of The Atlantic magazine today carries an article shocking in its use of incendiary and hateful rhetoric laden with violent imagery, all aimed at the Boys Scouts of America.

The article, by James Hamblin, a medical doctor and an editor for the magazine, attacks the BSA for its policy of not admitting gays as members or leaders.

So far, just the standard horsehockey.  The "doctor" (an MD), evokes the movie 'Old Yeller,' and goes on:

...Perpetuating a culture where gay teenagers -- who are already commonly battling notions of inferiority and self-hatred -- can be openly and decidedly told they aren't welcome among a preeminent organization that purports to represent and define a standard of behavioral ideals, is dangerous. It's a decided step back in rejecting the culture of gay bullying. We will see more depression, and more suicide. We'll see more discrimination of every sort, and more hatred.

If the BSA won't change, then the burden falls on a just society to take them out behind the barn with whatever sort of shotgun revokes credibility."

Maybe that was the article that the FRC shooter had in mind, eh?


Billiam said...

Because, of course, to this crowd, traditional values are something to be spat upon, and not tolerated. This is not a two way street.

Anonymous said...

How is "taking a shotgun to the boy scouts" any different than when Dad29 invokes his "Wolverines" or "Buy More Ammo" meme"?

Fake outrage, per usual.

Dad29 said...

"Buy More Ammo" and "Wolverines" are not quite the same as "shotgun the Boy Scouts".

English may be unfamiliar to you, but the action-imperative is quite different in one case, and a noun....well....

Anonymous said...

"Buy More Ammo" and "Wolverines" are not quite the same as "shotgun the Boy Scouts".

Similar enough, Dad29. Shared characteristics. Perhaps on your planet there are major differences. On earth, the meaning and intent is clear.